Weit über die europäischen Qualitätsnormen für Übersetzungsdienste hinaus
Metzger Translations: Die professionelle Lösung für die Herausforderungen mehrsprachiger Projekte
Qualität Metzger: Effizienz in der Textqualität + Effizienz in der Verwaltung der Prozesse und Zeiten
Weit über die europäischen Qualitätsnormen für Übersetzungsdienste hinaus
Metzger Translations: Die professionelle Lösung für die Herausforderungen mehrsprachiger Projekte
Qualität Metzger: Effizienz in der Textqualität + Effizienz in der Verwaltung der Prozesse und Zeiten

QUALITÄT / ZERTIFIZIERUNGEN

Immer einen Schritt weiter

Metzger Translations ist seit April 2008 im Besitz der Zertifizierung nach der europäischen Qualitätsnorm für Übersetzungsdienstleistungen (ISO 17100) und ist somit eines der ersten Unternehmens Spaniens, das diese Auszeichnung erhielt. Damit garantieren wir einen erstklassigen Service gemäß den Anforderungen unserer Kunden.

Die Produktions- und Qualitätskontrollprozesse von Metzger Translations gehen jedoch darüber hinaus und beinhalten noch andere Aspekte, die den Inhalt der Qualitätsnormen vervollständigen und sogar verbessern.

ISO 17100

Im Mai 2015 verabschiedete das Europäische Komitee für Normung (CEN) die Norm ISO 17100, Nachfolgerin der seit 2007 bis dahin geltenden Norm UNE-EN 15038, welche die Richtlinien zur Qualitätssicherung von Übersetzungsdienstleistungen regelt.

Die wichtigsten Elemente dieser Norm sind die Bestimmung der Prozesse, die Verwaltung der Projekte, die Obliegenheit der Überprüfung von Übersetzungen durch einen zweiten Sprachexperten, sowie die Verwaltung der an den Prozessen beteiligten Leistungsfaktoren (Auswahl, Ausbildung, Zulassung und kontinuierliche Bewertung).

Schreiben Sie Ihre Anfrage und bestätigen Sie mit der Enter-Taste